Ненянг (Комарова) Любовь Прокопьевна

(1931-1996 г.г.)

 

 

 

 

 

Есть земля, где поют соловьи,

Есть земля, где не вянут цветы,

Но прими, как признанье в любви:

Вся Россия моя – это ты,

Моя снежная родина!

 

Л. Ненянг

 

           Любовь Прокопьевна Ненянг родилась в 1931 году на полуострове Таймыр, в ненецкой семье. Училась в Усть-Портовской школе-интернате, затем в Игарском педагогическом училище народов Севера и в Ленинградском педагогическом институте им. А.И.Герцена. После окончания вуза она преподавала русский язык и литературу, работала в редакции газеты «Советский Таймыр», редактором ненецких передач Таймырского телерадиокомитета. Ее выступления по Таймырскому радио в программах национальной редакции всегда находили живой отклик оленеводов, промысловиков, жителей тундровых поселков.

             Большую часть жизни Л.П. Ненянг прожила в Дудинке. В ее двухкомнатной квартире на улице Горького часто гостевали земляки – герои ее очерков, рассказов и стихов. Каждую осень и весну она возвращалась на родину, чтобы пополнить запас впечатлений, записать рассказы стариков о «прошлой жизни», побывать в тундре.

Первые публикации Л.П. Комаровой появились в газете «Советский Таймыр» в 1962 году под фамилией Л. Сорокина. Позже - под псевдонимами Л. Прокопьева, Л. Ямнина, Л. Аседа, Л. Северная, Л. Любина, Л. Неней.

Очерки, рассказы, стихи, легенды Л.П. Ненянг печатались в журналах и альманахах «На Севере Дальнем», «Полярная звезда».

В 1969 году в Красноярском книжном издательстве вышел сборник стихов «Первое солнце». В него, наряду со стихами Огдо Аксеновой, Николая Оегира, Ивана Удыгира, вошли и стихи Любови Ненянг в переводах З.Яхнина и А. Петренко.

           В 1974 году Любовь Ненянг становится лауреатом премии Союза журналистов СССР за серию очерков «Я читаю следы». Она прекрасно владела русским языком, поэтому ее очерки, рассказы, новеллы были интересны многомиллионной аудитории Союза. Первая книга « Я читаю следы» была  издана в Красноярске в 1980 году.

 Ненянг с любовью изучала и широко использовала в творчестве родной фольклор.

В 1978 году в «Полярной звезде» появилось ее «Слово о фольклоре таймырских ненцев», а в «Енисее» - «Ненецкие сказки». В 1982 году Любовь Прокопьевна Ненянг была принята в Союз писателей СССР.

           Л.Ненянг в своем творчестве большое внимание уделяла возрождению к новой жизни женщины-северянки. Ее дарование проявилось в поэзии. В декабре 1980 года в «Красноярском комсомольце» была напечатана подборка стихов в переводе таймырского поэта и журналиста Леонида Виноградского. Образ северной женщины, рукодельницы, которая своим мастерством украшает жизнь себе и другим, дан в стихотворении «Мне мой суженый сказал».

Очень красива и поэтична ее «Легенда», напечатанная в 1982 году в журнале «Молодая гвардия», вошедшая в московский сборник «Близок крайний Север». Потерянная оленем важенка превращается в луну.

Вот какая она –

Красивая и молодая!

В облаках пролетает,

Ее не пугает пурга.

И над нею горит

Корона звезд золотая,

 И надменно сияют

Серебряные рога.

           Олень – это символ Севера, он всегда бежит с высоко поднятой головой, глядя в небо…

           Праздничным, танцевальным ритмом, восклицанием «Хэй-хэй!», верностью народным традициям характеризуется стихотворение «На свадьбу» с радостного клича «Сыра самолад» начинается стихотворение «Я тундры сын». Этот радостный клич мог бы послужить эпиграфом ко всей поэзии Ненянг – так легка, светла, прозаична она. Стихи Ненянг безыскусственны и просты по содержанию и форме. В них звучит песенная простота,  свойственная народной поэзии и народному искусству.

           Самобытный талант Ненянг сказался и в прозе. Поразительна наблюдательность писательницы. Человек, умеющий так наблюдать, так угадывать, по отдельным штрихам воссоздавать целые картины, не может не быть художником. Автор рассказа «Я читаю следы» безошибочно определяет по следам на снегу, кто, когда и зачем проехал. Следы говорят и о характере проезжавших людей. Этот рассказ пронизан мягким лиризмом. Это воспоминание о детстве, юности, о тяготах и незаживающих ранах войны, о радости встречи с теми, кто выжил…

           Прекрасный знаток жизни, быта, языка своего народа, Л.  Ненянг показывает, что есть  национальные традиции, которые надо сохранять, и есть предрассудки, суеверия, от которых надо отказаться. Так, когда-то северяне примирялись с двоеженством («Виноват ли Мерета?») практиковались браки не по любви, а лишь по воле родителей.

           Повесть «Звон оленьих рогов» - это повествование об уходе из тундры и возвращении к ней. Писательница, озабоченная судьбой своих земляков, ставит серьезную проблему о закреплении в тундре молодежи, внедрении науки в оленеводческое хозяйство, благоустройстве поселков, о новых методах труда. Повесть «Близок крайний Север» начинается с описания  белизны и сверкания снегов, перестука оленьих копыт, с ощущения счастья… «Живая теплая масса оленей с заиндевевшими мордами колыхалась, двигалась, жила. Их ветвистые рога сравниваются с густым лесом, с тальниками покачивающимися на воде. Мальчик, уподобляемый олененку, сливается с этой массой оленей в едином движении. Естественно вплетаются в эту картину вскрики, охотничьи посвисты». Герой повести Ламдо рос настоящим крепышом, быстро запрягал оленей, любил их. Отец говорил соседям: «Какой пастух будет!» Но, отслужив в армии, юноша устроился работать милиционером в Дудинке. Произведение заканчивается словами Ламдо: «Ну, вот и я. Вернулся». Его привела в отчий дом тоска по оленям. В произведении высказана глубокая мысль, подтверждаемая содержанием книги, что если сами не будем переделывать жизнь в тундре – никто нам ее не переделает.

           О своих земляках-северянах Любовь Ненянг писала:

И живут здесь мои северяне,

Трудовой, с добрым сердцем, народ

Корабли с дальних рейсов встречает

По-таймырски всегда круглый год

    Красноярское книжное издательство одну за другой издало книги ненецкой писательницы «Огненный суд»(1981), «Что, отчего, почему» (1984),» Пою о Тундре» (1988), «Радуга» (1989) – сборник стихов (на русском и ненецком языках); «Не только бабушкины сказки» (1992) – ненецкие легенды, сказки, были, пословицы и поговорки, загадки и наставления, приметы и поверья.

Л.П. Ненянг занималась и переводческой деятельностью.

В 1996 году, после тяжелой болезни Любовь Ненянг ушла из жизни. О ней писали: «Ушла наша звездочка, и это как укор нам, не уберегли…»

Для нее, творческой и ранимой личности, настоящей трагедией стало то, что после длинного трудового пути она была отягощена проблемой собственного выживания на мизерную пенсию, но продолжала писать. Ее творческое наследие передано в Литературный музей, организованный при Таймырской окружной библиотеке. Здесь хранятся рукописи, фотографии, документы, письма, прижизненные и посмертные издания Л.П. Ненянг.